قاسم علی قزلباش ؛روایتگر این روزهای مردم افغانستان

دسته‌بندی: blog , ادبیات و شعر
تاریخ: 19 فروردین 1400
بازدید: 143 views

اگر به تاریخ ادبیات پارسی نگاهی بیاندازیم متوجه میشویم که ادبیات ایران همواره با هم‌دلی و بیان رنجِ جامعه همراه بوده . به نوعی نوشتن یک نوع سلاح برای فریاد مشکلات و زخم های کوچه و خیابان یک جامعه است و حتی راهی برای بیان و ثبت فرهنگ ها ،ارزش ها و رفتار ها است تا در آینده از تحریف و فراموشی آن بتوان کمی جلوگیری کرد .

زبان و فرهنگ مشترک میان دو جامعه ،ایران و افغانستان موجب ایجاد برابری و حتی برادری میشود. هرچند دست روزگار دخالتی در گسستن این الفت و برادری داشته است اما همچنان میشود کمی اشتراک را در گوشه های فرهنگ و ادبیات و موسیقی و هنر هردو کشور دید .

نویسندگان افغانستان به واسطه فارسی زبان بودنشان و یا حضور در ایران مروجین مهمی در حفظ و اشتراک فرهنگمان دارند ،از این رو خواندن نوشته یا کتاب و آثاری از این نویسندگان برایمان دلنشین است .

برای فراموش نشدن فرهنگ کتاب‌خواندن ،مروج فرهنگی باشید!

در این مقاله ما مفتخر هستیم با یکی از نویسنده های جوان قاسم علی قزلباش گفت و گویی داشته باشیم و از هم زبان و هم کلام بودن لذت ببریم، باما همراه باشید.

با عرض درود و تبریک سالِ نو، خودتون رو به مخاطبین ما معرفی می‌کنید؟

سلام و درود به همگی

قاسم علي قزلباش هستم متولد ١٢اسفند سال ١٣٧٩و در كشور پاكستان به دنیا آمدم و در حال حاضر در شهر هلنس گبوری سوئد ساكن هستم و در رشته ى مدیریت سفر تحصیل كرده ام.

بسیار هم عالی، با توجه به رشته تحصیلی و نویسندگی ، توضیح بدید در چه سبکی و برای چه گروه سنی می نویسید؟

نوشته های من در سبک ادبیات داستانی و رمان است و مخاطبین نوشته هاى من رده ى نوجوان و جوان مي باشد اما علاقه ى بسیارى دارم كه براى كودكان هم بنویسم.

آیا در این راه استادی برای راهنمایی و یا مشوقی هم داشتید (و یا دارید)؟

استاد كه نه اما ،مشوق من در این راه خواهر عزیزم سارا میباشد كه از دلگرمى ها و پشتیبانى هایش برایم دریغ نكرده است.

از آثار چاپ‌شده شما میتوان به چه کتاب هایی اشاره کرد؟

کتاب فرشته ھا میمیرند و به امید فردایی بھتر که توسط انتشارات نسل روشن به چاپ رسیده اند.

برای نوشتن کتاب فرشته ھا میمیرند و به امید فردایی بھتر از کجا الھام گرفته اید

این دوتا داستان بر اساس زنده گی خودم و دوستانم بوده.

به نظر خودتان، آیا فرھنگ و اصالت و ملیتتان بر روی نوشته ھایتان تاثیر گذاشته است؟

بله طبعا داستان ھای که نوشتم از جامعه افغانستان بوده و ھمه اینھا در جغرافیایی افغانستان اتفاق افتاده بود و نمایان گر و
درد ھا و مشکلات افغانان عزیز است که اینھا مثال اند و شاید زندگی ھزار نفر افغان باشد

پس به عبارتی داستانھایتان راھی برای شناختن و نشان دادن فرھنگ و زجر و ظلمت وارد شده بر مردمانتان است؟

بله ،یقین دارم که یک نویسنده معلم جامعه است و درد جامعه را فرھنگ کشور و
ملت خودش را در قلم خود به کاغذ در میاورد و برای جھانیان و جامعه خود بیان میکند

ادبیات افغانستان یکی از محبوب ترین و پرطرفدارترین ھا در بین ایرانیان است، از دید شما ، علت این امر چیست؟

من فکر میکنم ما در واقع یک ملت ھستیم و خیلی با ھم نزدیک ھستیم و یک خانواده ھستیم با دو دولت متفاوت وقتی ما اثر چاپ شده ایرانی را در افغانستان می خوانیم متوجه میشویم و ھمینطور ادبیات افغانستان را وقتی در ایران می بینیم به این باور می رسیم که ما یک ملت ھستیم و خیلی نکات مشترک بین ھم داریم ؛شاید دلیل محبوبیت ادبیات ایران در افغانستان و ادبیات افغانستان همین اشتراک هاست.

به نظر شما ویژگی مشترک بین دو اثر تان در چیست؟

ویژگی مشترک ھر دو اثر اینه که ھر دو در سن بچگی خیلی مشکلات و سختی دیدند. و سخت مبارزه کردند و در مقابل مشکلات زندگی سر خم نکردند و زود تسلیم نشدند

به نظر شما نویسندگی به استعداد بستگی دارد یا یک مهارتی است که میتوان آن را یاد گرفت؟

نویسندگی تا حد زیادى به استعداد شخص برمیگردد اما كلاس هاى اموزشى میتوانند این استعداد را در مسیر درستي پرورش بدهند

نظر شما درباره صنعت ترجمه در ایران چطور است؟

من بسیارى از كتاب هاى ترجمه شده را مطالعه كردم
باید بگویم كار ترجمه در ایران فوق العاده انجام میشود
و هر جامعه اى نیازمند این است كه از عقاید و آیین و آداب و رسوم باقي كشورها دانستنى هایي را بداند ومطالعه كند.

نوشتن را از چه زمانی شروع کردید؟ تا به حال شعری هم سراییده اید؟

از ٩سالگی شروع به نوشتن كردم و علاقه ى بسیارى به این حرفه داشتم گاهي هم دو بیتى میسرایدم اما چون در یك خانواده ى مذهبى به دنیا آمدم و شعر در وصف عاشق و معشوق را اراجیف می دانستند به همین علت موفق به چاپ نشدم

اگر بخواھید کتاب بعدی را در مورد یکی از جنبه ھای افغانستان(ممکن است تاریخی، سیاسی، فرھنگی، اجتماعی و .. باشد) که برای جھان کمتر شناخته شده و یا شناختی از آن ندارند بنویسید ، آن چیست؟

من میخواهم این بار یک کتاب سیاسی بنویسم و تصویری خیلی بدی از افغانستان بھ جا گذاشتن می خواھم حقیقت را به مردم روشن کنم که کشور ما افغانستان را از زاویه یک کشور جنگی و خطرناک نبینند.

چند کتاب و نویسنده از ادبیات پاکستان و افغانستان به مخاطبین معرفی کنید

از نویسنده ھای معاصر افغانستان میتوانم اسم ببرم: خانم حمیرا قادری ،خالد حسینی، رھنورد زریاب

از آثار افغانستان :ھزار خورشید تابان اثر خالد حسینی و باران می بارد اثر رھنورد زریاب

از نویسنده ھای پاکستان کامله شمسی و اثر ایشان سایه سوخته و علامه اقبال لاھوری . انتظار حسین نویسنده مدرن زبان اردو را میتوان نام برد.

آیا شده است ھنگام نوشتن داستانتان از اعماق وجود برای شخصیت داستان ناراحت و یا خوشحال شده باشید؟! کمی توضیح دھید؟

بله در زمانی که فرشته ھا رو می نوشتم زمانی که ارمان پدرش را از دست داد و من را به گربه درد اورد و اینکه مادرش خیلی مظلومانه در غربت جان داد و با تنھایی رفیق شد بدون خانواده .
وقتی به امید فردای بھتر رو می نوشتم خیلی برایم سخت بود بعضی شب ھا اینقدر بھم فشار می اورد که تحمل نوشتن حقیقت که اتفاق افتاده بود من را سخت رنج میداد و صدق دل ان شب ھا دعا میکردم ھیچ عمویی ظالم نباشد و ھیچ پسر سیلی یتیمی به رویش نخورد

نوشتن را چگونه می بینید؟

نوشتن براي من بسیار لذت بخش است
در واقع من با نوشته هایم رفیق هستم و موقع نوشتن ارامش خاصی من را همراهي مي كند كه براي من بسیار ستودني است.

تفاوت یک نویسنده با افراد جامعه در چیست؟

بزرگترین تفاوت یك نویسنده با افراد عادي جامعه درك او از محیط اطرافش مي باشد
معمولا نویسنده ها از عواطف زیادی برخوردار هستند و با دقت بیشترى به محیط اطراف نگاه میكنند.

با تشکر از اینکه در این گفتگو باما همراه بوده اید، با آرزوی بهترین ها و جهان بدون جنگ، یک جمله مارا مهمان کنید.

با تشكر از شما كه وقت گران بهایتان را در اختیار بنده گذاشتید
و در اخر از مردم تقاضا دارم مهرباني و محبت و عشق را سرلوحه كار هایشان قرار بدهند.

برای خرید کتاب فرشته ھا میمیرند اینجا کلیک کنید.

برای خرید کتاب به امید فردایی بهتر اینجا کلیک کنید.

fateme mirzade

دیدگاه‌ها

Nazanin.raminiya در 19 فروردین 1400 گفته:

عااالی👍🏻
امیدوارم این نویسنده محبوب هرکجای دنیا هستند موفق و سر بلند باشند♥️
با آرزوی موفقیت‌های روز افزون🙏🏼♥️

پاسخ

    fateme mirzade در 19 فروردین 1400 گفته:

    همچنین، امیدواریم همیشه بدرخشن

    پاسخ

امير اسماعيلي در 19 فروردین 1400 گفته:

يك نويسنده جوان و رشيد با اينده خيلي درخشان برايش ارزوي موفقيت بيشتر دارم و نكته همدلي و هم بسته گي بين ايران و افغانستان را خيلي زيبا توصيف كردن
زنده باد انسانيت قلم تان رسا باد برادر و هم ميهن عزيز

پاسخ

    fateme mirzade در 19 فروردین 1400 گفته:

    با امید بهترین ها

    پاسخ

tamana در 19 فروردین 1400 گفته:

بله بعترین کتاب ها رو نوشتن و یک دید کلی نشان دادن از مردم افغانستان که با چه سختی هایی درحال زندگی هستن وتحمل میکنت وصبر دارن وخدارو در همه حاا شکر میکنن من خوندم کتاب های ایشون رو واقعا قشنگ بودن و خوشحالم یک نویسنده افغانی داریم که این قدر پرتلاش هستن و به ارزوی موفقیت ایشون

پاسخ

فرشاد در 19 فروردین 1400 گفته:

آرزوی موفقیت روز افزون دارم برای قاسم جان
نویسنده ی جوان و خوش فکر👏

پاسخ

,امید یعقوبی در 19 فروردین 1400 گفته:

بله خودم شخص با ایشون آشنای دارم بهترین نویسنده هست و کتاب های وی را نظر خواند خیلی عالی و دل نشین بود

پاسخ

سحر منیرپور در 21 فروردین 1400 گفته:

نویسنده مهربون پر تلاش و کسی که در غربت دنیا امد و تاهنوزم در اغوش غربت به سر می برد.
از کتاب هایش که خواندم خیلی امید بخش بود و نمایانگر این بود که درسته زندگی میتونه سختر باشه ولی ما ادم ها سختر از ان هستیم
که تصور اش را میکنم . نوشته هایش مثل خودش ارام بخش و مهربووون و الهام بخش اند.
از کارش پیداست که فوق العاده است اثر هایش به چهار زبان دنیا منتشر شد.
به امید موفقیت های بیشتر و ارزو مند دیدنش در قعله های بلند موفقیت

پاسخ

تارا محمدي در 27 فروردین 1400 گفته:

قاسم كه اسم مستعارش (ايان) أست رو از نزديك ميشناسم.
خوشحالم كه امروز به فردي تبديل شده كه براي خيلي از مردم ها روايت داستان جامعه افغانستان شده بهت افتخار ميكنم ايان جان هميشه بدرخشي و عالي هستي

پاسخ

رفتن به بالای صفحه

۰۵۱۹۱۰۱۰۷۴۰
با ما در تماس باشید

آدرس: مشهد، میدان آزادی، دانشگاه فردوسی، پشت سازمان مرکزی دانشگاه، نمایشگاه و فروشگاه کتاب انتشارات دانشگاه فردوسی مشهد

تلفن: 05191010740